狗不理英文商标竟是“GO BELIEVE”!老字号国际化,英文商标怎么选?

来源:作者: 2026-01-1331

最近你要是刷社交平台,大概率会刷到狗不理的英文商标居然是 “GO BELIEVE”!这个热搜。

  最近你要是刷社交平台,大概率会刷到狗不理的英文商标居然是 “GO BELIEVE”!这个热搜。

微信图片_2026-01-13_095943_591.png

  评论区也是吵成一片,有网友表示从未听说过这一译名,也有网友认为翻译得颇为“信达雅”。还有网友分析,若使用拼音或按字面直译为“Dog Ignore”似乎都不太合适,“还是叫‘GO BELIEVE’好听”。

  但很少有人知道,这个让网友炸开锅的英文名,早就启用了。

  据悉,2007年,为配合国际化推广,天津狗不理集团发起“给咱好馆子起个洋名字”活动,面向社会征集英文译名。‌“‌GO BELIEVE‌”因发音与“狗不理”高度相似,且寓意“去相信”契合老字号诚信形象,利于向外国宾客介绍,获得专家评审团好评。‌

  于是,天津狗不理集团迅速将“‌GO BELIEVE‌”注册为商标,于‌2007年‌正式提交,‌2011年‌初审公告,专用权期限至‌2031年‌。‌

微信图片_2026-01-13_095946_960.png

  对此,天津一家狗不理包子门店工作人员解释,该英文商标确实已于多年前注册,目的既是迎合市场喜好,也便于向外宾介绍。‌

  在老字号品牌国际化进程中,国际译名商标至关重要。它是品牌跨越语言文化障碍、在国际市场立足的关键标识。一个恰当的译名商标能精准传达品牌核心价值与文化内涵,让海外消费者快速理解并产生认同。“狗不理”译为“GO BELIEVE”,既保留发音特色,又传递积极寓意,助力狗不理集团打开国际市场。

  那么老字号在注册国际译名商标时需要注意哪些问题呢?

  1、合法性。选择的译名商标不能与国家、国际组织标志等相同或近似的词汇,也不能包含不良影响内容,如歧视性、暴力性词汇。

  2、独特性。要避免与已注册商标近似,要具有显着性。

  3、文化适应性。要充分考虑目标市场文化习俗与消费心理,防止因文化差异产生歧义。

  4、发音与拼写。选择的译名商标,尽量使用英文商标,易读易记,方便消费者传播与记忆。

  老字号品牌要想走向国际,一个简洁易记、富有文化内涵,且能巧妙关联品牌特色的英文商标必不可少。狗不理的“Go Believe”就是一个典范,它激励更多老字号精心打造英文商标,在国际舞台上绽放光彩。


声明:凡本网注明"来源:中细软"的作品,均为本站原创,侵权必究!转载请注明“来源:中细软”并标明本网网址www.gbicom.cn!凡本网注明“来源:XXX(非中细软)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在相关作品刊发之日起30日内进行 。联系方式:400-700-0065在摘编网上稿件时,由于网络的特殊性无法及时确认稿件作者并与作者取得联系。为了保护著作权人的合法权益,及时准确地向权利人支付作品使用费,请作品著作权人及时与本网站联系,以便支付稿酬。

提交成功

您的信息我们已收到,我们会尽快上传!!

如有问题可直接拨打客服热线400-700-0065联系我们。

确认

我的收藏
立即咨询
400-700-0065
意见反馈
返回顶部
提交成功

已经收到您的询价留言,正在为您派遣商标顾问,

请耐心等待,或直接拨打客服热线400-700-0065联系我们。

确认

发布求购信息

*

电话号码错误,请重新输入

信息保护中,请放心填写

提交
提交成功

已经收到您的留言,正在为您派遣商标顾问,

请耐心等待,或直接拨打客服热线400-700-0065联系我们。

确认
会员登录
发送验证码 (60s)后获取
登录

登录即表示您已同意《中细软服务协议》

遇到问题: 联系在线客服

提交成功

感谢您的支持与建议,我们会持续优化网站,为您提供更好的服务

确认
收藏成功

登录成功

您的咨询我们已收到,稍后会有专业顾问与您联系。

提交成功

您的咨询我们已收到,稍后会有专业顾问与您联系。